The Fremont Diner, Sonoma, CA |
Saturday, July 27, 2013
Blue sky
C'est parce qu'il y avait trop de vent et de brouillard pour une sortie en kayak dans la baie que l'on s'est finalement retrouvé à Suisun City.
L'eau de la rivière n'était peut-être pas des plus limpides - Reto a vite abandonné l'idée d'y nager - mais le ciel, lui, était bleu. Et en cette période estivale, c'est tout ce qui compte.
Mélanie & Amandine |
Stf & Reto |
L'eau de la rivière n'était peut-être pas des plus limpides - Reto a vite abandonné l'idée d'y nager - mais le ciel, lui, était bleu. Et en cette période estivale, c'est tout ce qui compte.
Cyril |
Friday, July 26, 2013
Summertime
"The coldest winter I ever spent was a summer in San Francisco." Mark Twain
Comme dit Catherine, c'est pas parce qu'on n'a rien à se dire d'intéressant qu'on parle du temps à San Francisco. Mais c'est que c'est un réel sujet de conversation ici.
" Alors? Comment chez toi au boulot? Ciel bleu?! Sérieux? "
Reto a la chance de travailler dans Mission Bay, un des quartiers de la ville épargnés par le brouillard durant l'été. J'avais également ce privilège lorsque je travaillais à Dogpatch.
Mais ça, ce n'est plus d'actualité, en ce qui me concerne, puis que je passe la majorité de mon temps à la maison. Et parce qu'à Haight-Ashbury, chez les Hippies, on n'est pas épargné. Du tout. Quand je repense au Summer of Love de 1967 qui a eu lieu dans notre quartier, je me dis qu'ils devaient vraiment s'aimer pour décider d'y passer l'été.
Masonic Ave, San Francisco |
Troisième été à San Francisco. J'avais eu un moment l'impression que je m'y était faite. Mais en fait, non, je crois pas. Je regarde à la fenêtre et je trouve ça déprimant.
FYI : Mark Twain est un écrivain américain mort en 1910 et rendu célèbre par son roman "Les aventures de Tom Sawyer"
Wednesday, July 24, 2013
Chill out time
Sunday, July 21, 2013
First swim for ages
Eagle Lake, 2134m, Desolation Wilderness, CA |
Pour être honnête, je ne me souviens pas de la dernière fois où je me suis baignée dans un lac de montagne. S'il y en avait une.
Il s'agit donc là d'une baignade mémorable, que Reto a eue la bonne idée d'immortaliser en photo. Il s'est très justement dit que ça n'allait pas se reproduire de si peu.
Saturday, July 20, 2013
Car sharing & Pancakes
Co-voiturage avec Cath & Max pour rejoindre leurs amis & Albert au Lake Tahoe.
Pancakes à la banane pour tout le monde le samedi matin, avant de partir chacun de son côté en promenade du week-end.
Eh oui, obtenir un permis wilderness pour planter la tente hors des sentiers battus demande un peu d'organisation et une planification souvent des mois à l'avance en Californie.
Cela laisse malheureusement peu de place à la spontanéité et aux plans de dernières minutes, qu'on appelle maintenant "plans foireux".
Bref, tout cela pour dire que nous avions tous le fameux permis, mais pas pour les mêmes zones. Voilà donc le pourquoi du comment de la séparation malgré la bonne entente qui régnait autour de la table à l'heure du petit-déjeuner.
Alix, Séverine, Max, Laurent, Cath & Reto |
Pancakes à la banane pour tout le monde le samedi matin, avant de partir chacun de son côté en promenade du week-end.
Eh oui, obtenir un permis wilderness pour planter la tente hors des sentiers battus demande un peu d'organisation et une planification souvent des mois à l'avance en Californie.
Cela laisse malheureusement peu de place à la spontanéité et aux plans de dernières minutes, qu'on appelle maintenant "plans foireux".
Bref, tout cela pour dire que nous avions tous le fameux permis, mais pas pour les mêmes zones. Voilà donc le pourquoi du comment de la séparation malgré la bonne entente qui régnait autour de la table à l'heure du petit-déjeuner.
Fallen Leaf Campground, Lake Tahoe, CA |
Friday, July 19, 2013
Thursday, July 18, 2013
Celebrating
Haircut
Coïncidence.
Malheureuse conséquence d'un système où
les études universitaires sont hautement, voire trop valorisées et les
apprentissages quelque peu négligés ? Le savoir-faire
des artisans, généralement transmis d'une génération à une autre, se
serait-il perdu en chemin - sur la côte Est, paraît-il - lors de la
vague d'immigration qu'a connue la Californie dès le milieu du 19e
siècle ?
Une chose est sûre. Ca se remarque sur les chantiers. Et dans les salons de coiffure.
Encore mille mercis à Letitia, qui a su trouver la coupe de cheveux qui me convenait. Pas besoin de brosse, ni de peigne!
Reto & Letitia |
Reto & moi profitons du luxe de pouvoir nous faire couper les cheveux à la maison. Par Letitia, ma coiffeuse de Lausanne, en visite une semaine à San Francisco.
Un canapé pour elle, une coupe de cheveux pour nous, ça paraît être un bon deal pour tout le monde !
Ceux qui me connaissent doivent savoir que je n'aime pas tellement aller chez le coiffeur. Et que donc je n'y vais pas souvent. Bizarrement, j'ai réalisé que c'est un des premiers trucs que je fais quand je termine un job.
Letitia m'avait coupé les cheveux le lendemain de mon dernier jour de travail chez cBmM à Lausanne. Et deux ans plus tard, la voilà qui me recoupe les cheveux. Le lendemain de mon dernier jour de travail. A San Francisco. Moi, je trouve ça assez drôle.
Entre deux, j'avais bien tenté quelques passages dans des salons à San Francisco, mais le résultat s'était avéré pas très convaincant. Même constat du côté de Reto, qui rendait la vie dure à son coiffeur asiatique, en lui demandant de gérer ses cheveux bouclés.
Eh oui, la coiffure, ça ne s'improvise pas. C'est un métier. Tout comme celui de peintre ou de plombier d'ailleurs.
Mes collègues de travail étaient d'ailleurs très très surpris d'apprendre que la formation de peintre en bâtiment, en Suisse, et bien, c'était une formation. Et que cela durait trois ans.
"But... 3 years ? really ??! Everyone can paint. It's not that hard !"
Une chose est sûre. Ca se remarque sur les chantiers. Et dans les salons de coiffure.
Encore mille mercis à Letitia, qui a su trouver la coupe de cheveux qui me convenait. Pas besoin de brosse, ni de peigne!
Wednesday, July 17, 2013
Last day at work
Tuesday, July 16, 2013
Catching up
Je n'ai pas vu le temps passer ces deux derniers mois. Et finalement, c'était très bien comme ça.
Mon blog en a par contre quelque peu subi les conséquences. Depuis quelques temps, mes posts ne sont plus du tout actuels, et ça me dérange un peu.
Quoi de neuf a annoncer ? Et bien, Marion a accouché d'une petite Lorine il y a 10 jours, Jenny d'une petite Lucy-Jane samedi dernier. Demain est mon dernier jour de travail. La coupe Louis Vuitton de l'America's Cup s'avère être un flop. Fruitvale vient de sortir au cinéma, au moment où Zimmerman gagne le procès de Trayvon Martin. Les homosexuels se marient à San Francisco. Et je n'ai toujours pas rempli ma feuille d'impôts pour 2012.
Après avoir travaillé une année et demie en qu'architecte - dessinatrice est peut-être plus adapté - dans un bureau a Dogpatch, me voila tout bientôt femme au foyer.
Et une des premières choses qui m'est venue à l'esprit est que les 60 minutes quotidiennes que je passais sur mon vélo vont me manquer.
Mon blog en a par contre quelque peu subi les conséquences. Depuis quelques temps, mes posts ne sont plus du tout actuels, et ça me dérange un peu.
Quoi de neuf a annoncer ? Et bien, Marion a accouché d'une petite Lorine il y a 10 jours, Jenny d'une petite Lucy-Jane samedi dernier. Demain est mon dernier jour de travail. La coupe Louis Vuitton de l'America's Cup s'avère être un flop. Fruitvale vient de sortir au cinéma, au moment où Zimmerman gagne le procès de Trayvon Martin. Les homosexuels se marient à San Francisco. Et je n'ai toujours pas rempli ma feuille d'impôts pour 2012.
Après avoir travaillé une année et demie en qu'architecte - dessinatrice est peut-être plus adapté - dans un bureau a Dogpatch, me voila tout bientôt femme au foyer.
Et une des premières choses qui m'est venue à l'esprit est que les 60 minutes quotidiennes que je passais sur mon vélo vont me manquer.
Sunday, July 14, 2013
Friday, July 12, 2013
Dear Summer
Mi-juillet. Déjà.
Le retour du brouillard nous rappelle que l'été a bel et bien commencé. Et l'office de tourisme du Lake Tahoe a saisi l'occasion pour nous narguer.
D'ailleurs, ce n'est pas pour rien qu'on a décidé d'y aller le week-end prochain.
Petite pensée pour Patricia, qui nous a rendu visite l'année dernière plus ou moins à la même période. Et qui nous a vivement conseillé d'annoncer clairement la couleur à nos prochaines visites.
Je profite donc de faire une annonce officielle, en cette période estivale, que j'adresse à nos prochaines visites, Letitia, Raph & Lisa :
UN BONNET ET UNE ECHARPE DANS VOS BAGAGES RISQUENT BIEN DE VOUS ETRE UTILE.
Le retour du brouillard nous rappelle que l'été a bel et bien commencé. Et l'office de tourisme du Lake Tahoe a saisi l'occasion pour nous narguer.
D'ailleurs, ce n'est pas pour rien qu'on a décidé d'y aller le week-end prochain.
Petite pensée pour Patricia, qui nous a rendu visite l'année dernière plus ou moins à la même période. Et qui nous a vivement conseillé d'annoncer clairement la couleur à nos prochaines visites.
Je profite donc de faire une annonce officielle, en cette période estivale, que j'adresse à nos prochaines visites, Letitia, Raph & Lisa :
UN BONNET ET UNE ECHARPE DANS VOS BAGAGES RISQUENT BIEN DE VOUS ETRE UTILE.
Sunday, July 7, 2013
Skype
Blablabla! Blabla. Blabla. Blablablablablablablabla ? Blablabla. Blabla !!! Bla... Blaaaaaaaaaaaaaaaablabla. Blablabla. Blabla ?!? Blabla. Blablablabla. Blablabla. Blabla. Blablaaaaaaaaaaaaa !
Ou comment skyper dans tout son excès.
Commencer la journée à 8h30 du matin par une session skype des plus improbables mais forte agréable avec Val. Et terminer à 14h - décalage horaire oblige - avec mon frère.
Entre deux, mes parents, à qui je n'avais pas parlé depuis leur visite à SF, Caro, pareil mais depuis son accouchement, et finalement Nermine, depuis... euh... mon départ aux USA.
Comme quoi, ça vaut parfois vraiment la peine de rester un dimanche chez soi à se demander ce qu'on va bien pouvoir faire de sa journée.
Encore mille mercis pour ces échanges !
Ou comment skyper dans tout son excès.
Commencer la journée à 8h30 du matin par une session skype des plus improbables mais forte agréable avec Val. Et terminer à 14h - décalage horaire oblige - avec mon frère.
Entre deux, mes parents, à qui je n'avais pas parlé depuis leur visite à SF, Caro, pareil mais depuis son accouchement, et finalement Nermine, depuis... euh... mon départ aux USA.
Comme quoi, ça vaut parfois vraiment la peine de rester un dimanche chez soi à se demander ce qu'on va bien pouvoir faire de sa journée.
Encore mille mercis pour ces échanges !
Saturday, July 6, 2013
Contemplation
Friday, July 5, 2013
Thursday, July 4, 2013
Happy 4th of July !
Ten Lakes Trail, Yosemite NP, CA |
Pas de feux d'artifices pour nous.
Sur l'eau l'année passée, c'est dans les montagnes que l'on a décidé de passer le week-end prolongé du 4 juillet cette année.
FYI : le 4 juillet ou Fourth of July ou encore Independance Day est la fête nationale des Etats-Unis qui célèbre la Déclaration de l'Indépendance de 1776 face à l'Angleterre
Subscribe to:
Posts (Atom)